{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/56/8","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"ru\",\"chapterNumber\":56,\"verseNumber\":8,\"verses\":[{\"translationCode\":\"ru-abuadel\",\"translator\":\"Abu Adel\",\"translationName\":\"Абу Адель\",\"text\":\"Те, которые по правую сторону, – (и) кто они, которые по правую сторону?\"},{\"translationCode\":\"ru-krachkovsky\",\"translator\":\"Ignaty Yulianovich Krachkovsky\",\"translationName\":\"Крачковский\",\"text\":\"то владыки правой стороны, - что это за владыки правой стороны?\"},{\"translationCode\":\"ru-kuliev\",\"translator\":\"Elmir Kuliev\",\"translationName\":\"Кулиев\",\"text\":\"Одни будут по правую сторону. Кто же будет по правую сторону?\"},{\"translationCode\":\"ru-muntahab\",\"translator\":\"Ministry of Awqaf, Egypt\",\"translationName\":\"Аль-Мунтахаб\",\"text\":\"Те, которым будут вручены Книги записи их деяний в правую руку, будут на возвышенном почётном месте. И какая это прекрасная степень для них!\"},{\"translationCode\":\"ru-osmanov\",\"translator\":\"Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov\",\"translationName\":\"Османов\",\"text\":\"те, кто стоит на правой стороне. Кто же те, что на правой стороне?\"},{\"translationCode\":\"ru-porokhova\",\"translator\":\"V. Porokhova\",\"translationName\":\"Порохова\",\"text\":\"Собратья правой стороны - Кто ж эти правой стороны собратья?\"},{\"translationCode\":\"ru-sablukov\",\"translator\":\"Gordy Semyonovich Sablukov\",\"translationName\":\"Саблуков\",\"text\":\"стоящие на правой стороне (кто они, стоящие на правой стороне?),\"}],\"textArabic\":\"فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}